• My belief 75.ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูฅ
    โ‰ ==============

    John 14:


    1 โ€œDo not let your hearts be troubled. You believe in God; believe also in me. 2 My Fatherโ€™s house has many rooms; if it were not so, would I have told you?โ€ย  โ€œI am going there to prepare a place for you. 3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to myself that you also may be where I am. 4 You know the way to where I am going.โ€ 5 Thomas said to him, โ€œLord, we do not know where you are going, so how can we know the way?โ€ย  6 Jesus said to him, โ€œI am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. 7 If you had known me, you would have known my Father also; and from now on you do know him and have seen him.โ€ 8 Philip said to him, โ€œLord, show us the Father, and it is enough for us.โ€ย  9 Jesus said to him, โ€œHave I been with you so long, and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, โ€˜Show us the Fatherโ€™? 10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak to you I do not speak on my own authority, but it is the Father who dwells in me who does the works.โ€


    11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me; or else believe me on account of the works themselves. 12 Truly, truly, I say to you, whoever believes in me will do the works I have been doing, and greater works than these will they do, because I am going to the Father.

    13 And whatever you ask in my name, this I will do, that the Father may be glorified in the Son.ย  14 If you ask anything in my name, I will do it.ย  15 โ€œIf you love me, keep my commandments.โ€



    (The Holy Spirit):

    16 โ€œAnd I will ask the Father, and he will give you another Advocate to help you and be with you foreverโ€”17 the Spirit of truth. The world cannot accept him, because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be in you.โ€



    (All in All):

    18 I will not leave you as orphans; I will come to you. 19 In a little while the world will no longer see me, but you will see me. Because I live, you also will live.

    20 On that day you will know that I am in my Father and my Father is in me, and I am in you.



    21 Whoever has my commandments and keeps them, it is he who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.



    22 Judas (not Iscariot) said to him, โ€œLord, why is it that you are going to reveal yourself to us and not to the world?โ€ 23 Jesus answered him, โ€œIf anyone loves me, he will keep my words, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 24 Whoever does not love me does not keep my words.ย  The words you hear are not mine, but the Fatherโ€™s who sent me. 25 These things I have told you while I was with you.
    (the Fatherโ€™s who sent me.: one sent another).


    (The Holy Spirit)

    26 But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you. 27 โ€œPeace I leave with you; my peace I give you. I do not give to you as the world gives.ย  Do not let your hearts be troubled and do not be afraid.



    (My Father is greater than I):

    28 You heard me say to you, โ€œI am going away and I am coming back to you.โ€ If you loved me, you would be glad that I am going to the Father, because my Father is greater than I.



    29 I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.ย  30 I will not speak much more with you, for the ruler of this world is coming, and he has no claim on me. 31 But I want the world to know that I love the Father and do just what the Father has commanded me. Now get up, let us leave here.



    John 1:31, 30, 29, 28, 27, 26, 25, 24, 23, 22, 20, 21, 19, 18, 17, 16, 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1

    Comment :
    Aya (Verse) 1: There is a God other than the speaker.
    Aya 6: Jesus is a means of reaching the Father. Aya 7: 7 If you have known me to know my father too. From now you know him

    (Father)

    / (I am in the Father and Father in me) 9 said to him: “I am with you and you did not know me, , how do you say: Letย  us see the Father? 10 Do not you believe I am in Father and Father in me? Speak I speak to you I’m not speaking from myself, but the Father in is working. (I did not say “speak” but said “work”) 11 believe me in the Father and Father in me. – – He told him Philips: “Hey, I see the Father and this is enough.” 9 He said to him Jesus: “I am with you all this time and you did not know me, who saw me, saw the Father. He did not say: I’m the Father. But he said: “Who saw me, saw the Father, how says you: let us see the Father?” He could say “I am the Father” but he did not say this. “I am with you and you did not know me”:
    This is the meaning as long as he is not the Father as saying in Aya 21 “I Like father ,I love him” which means they are two and not one. And the best: 21 who has my prayers and keeps it, who loves me, and who loves me love my father, I love him, and showed him self. ”

    I tell you: Who believes me, can do the business that I work, and works greater, . 13.:- The previous verse is clear that Jesus is only human and not God, because no one works greater than the acts of God. _——



    :14
    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูฅ:
    ูŠูˆุญู†ุง ูกูค:

    1 ยซู„ุงูŽ ุชูŽุถู’ุทูŽุฑูุจู’ ู‚ูู„ููˆุจููƒูู…ู’. ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุชูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ุจูุงู„ู„ู‡ู ููŽุขู…ูู†ููˆุง ุจููŠ. 2 ูููŠ ุจูŽูŠู’ุชู ุฃูŽุจููŠ ู…ูŽู†ูŽุงุฒูู„ู ูƒูŽุซููŠุฑูŽุฉูŒุŒ ูˆูŽุฅูู„ุงู‘ูŽ ููŽุฅูู†ู‘ููŠ ูƒูู†ู’ุชู ู‚ูŽุฏู’ ู‚ูู„ู’ุชู ู„ูŽูƒูู…ู’. ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽู…ู’ุถููŠ ู„ุฃูุนูุฏู‘ูŽ ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูŽูƒูŽุงู†ู‹ุงุŒ 3 ูˆูŽุฅูู†ู’ ู…ูŽุถูŽูŠู’ุชู ูˆูŽุฃูŽุนู’ุฏูŽุฏู’ุชู ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูŽูƒูŽุงู†ู‹ุง ุขุชููŠ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ูˆูŽุขุฎูุฐููƒูู…ู’ ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽุŒ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุญูŽูŠู’ุซู ุฃูŽูƒููˆู†ู ุฃูŽู†ูŽุง ุชูŽูƒููˆู†ููˆู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุงุŒ 4 ูˆูŽุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ ุญูŽูŠู’ุซู ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุฐู’ู‡ูŽุจู ูˆูŽุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุฑููŠู‚ูŽยป. 5 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ุชููˆู…ูŽุง:ยซูŠูŽุง ุณูŽูŠู‘ูุฏูุŒ ู„ูŽุณู’ู†ูŽุง ู†ูŽุนู’ู„ูŽู…ู ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุชูŽุฐู’ู‡ูŽุจูุŒ ููŽูƒูŽูŠู’ููŽ ู†ูŽู‚ู’ุฏูุฑู ุฃูŽู†ู’ ู†ูŽุนู’ุฑูููŽ ุงู„ุทู‘ูŽุฑููŠู‚ูŽุŸยป 6 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุณููˆุนู: ยซุฃูŽู†ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุงู„ุทู‘ูŽุฑููŠู‚ู ูˆูŽุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ูˆูŽุงู„ู’ุญูŽูŠูŽุงุฉู. ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ูŠูŽุฃู’ุชููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุขุจู ุฅูู„ุงู‘ูŽ ุจููŠ. 7 ู„ูŽูˆู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ู‚ูŽุฏู’ ุนูŽุฑูŽูู’ุชูู…ููˆู†ููŠ ู„ูŽุนูŽุฑูŽูู’ุชูู…ู’ ุฃูŽุจููŠ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง. ูˆูŽู…ูู†ูŽ ุงู„ุขู†ูŽ ุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽู‡ู ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ููˆู‡ูยป. 8 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูููŠู„ูุจู‘ูุณู:ยซูŠูŽุง ุณูŽูŠู‘ูุฏูุŒ ุฃูŽุฑูู†ูŽุง ุงู„ุขุจูŽ ูˆูŽูƒูŽููŽุงู†ูŽุงยป.

    (ุฃู†ุง “ูŠุณูˆุน ” ู…ุนูƒู…):

    9 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฃูŽู†ูŽุง ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฒูŽู…ูŽุงู†ู‹ุง ู‡ุฐูู‡ู ู…ูุฏู‘ูŽุชูู‡ู ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ุชูŽุนู’ุฑููู’ู†ููŠ ูŠูŽุง ูููŠู„ูุจู‘ูุณู ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฑูŽุขู†ููŠ ููŽู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุขุจูŽุŒ ููŽูƒูŽูŠู’ููŽ ุชูŽู‚ููˆู„ู ุฃูŽู†ู’ุชูŽ: ุฃูŽุฑูู†ูŽุง ุงู„ุขุจูŽุŸ 10 ุฃูŽู„ูŽุณู’ุชูŽ ุชูุคู’ู…ูู†ู ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ูููŠ ุงู„ุขุจู ูˆูŽุงู„ุขุจูŽ ูููŠู‘ูŽุŸ ุงู„ู’ูƒูŽู„ุงูŽู…ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃููƒูŽู„ู‘ูู…ููƒูู…ู’ ุจูู‡ู ู„ูŽุณู’ุชู ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุจูู‡ู ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠุŒ ู„ูƒูู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ุงู„ู’ุญูŽุงู„ู‘ูŽ ูููŠู‘ูŽ ู‡ููˆูŽ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู ุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูŽ.
    11 ุตูŽุฏู‘ูู‚ููˆู†ููŠ ุฃูŽู†ู‘ููŠ ูููŠ ุงู„ุขุจู ูˆูŽุงู„ุขุจ ูููŠู‘ูŽุŒ ูˆูŽุฅูู„ุงู‘ูŽ ููŽุตูŽุฏู‘ูู‚ููˆู†ููŠ ู„ูุณูŽุจูŽุจู ุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ู ู†ูŽูู’ุณูู‡ูŽุง. 12 ุงูŽู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’: ู…ูŽู†ู’ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจููŠ ููŽุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูŽุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุงุŒ ูˆูŽูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูŽุงุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู…ูŽุงุถู ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽุจููŠ.
    13 ูˆูŽู…ูŽู‡ู’ู…ูŽุง ุณูŽุฃูŽู„ู’ุชูู…ู’ ุจูุงุณู’ู…ููŠ ููŽุฐู„ููƒูŽ ุฃูŽูู’ุนูŽู„ูู‡ู ู„ููŠูŽุชูŽู…ูŽุฌู‘ูŽุฏูŽ ุงู„ุขุจู ุจูุงู„ุงุจู’ู†ู. 14 ุฅูู†ู’ ุณูŽุฃูŽู„ู’ุชูู…ู’ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ุจูุงุณู’ู…ููŠ ููŽุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽูู’ุนูŽู„ูู‡ู. 15 ยซุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูุญูุจู‘ููˆู†ูŽู†ููŠ ููŽุงุญู’ููŽุธููˆุง ูˆูŽุตูŽุงูŠูŽุงูŠูŽุŒ

    (ุงู„ุฑูˆุญ ุงู„ู‚ุฏุณ):
    16 ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุทู’ู„ูุจู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุขุจู ููŽูŠูุนู’ุทููŠูƒูู…ู’ ู…ูุนูŽุฒู‘ููŠู‹ุง ุขุฎูŽุฑูŽ ู„ููŠูŽู…ู’ูƒูุซูŽ ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุฃูŽุจูŽุฏูุŒ 17 ุฑููˆุญู ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู„ุงูŽ ูŠูŽุณู’ุชูŽุทููŠุนู ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽู‚ู’ุจูŽู„ูŽู‡ูุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู„ุงูŽ ูŠูŽุฑูŽุงู‡ู ูˆูŽู„ุงูŽ ูŠูŽุนู’ุฑูููู‡ูุŒ ูˆูŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ููŽุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽู‡ู ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู…ูŽุงูƒูุซูŒ ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ูˆูŽูŠูŽูƒููˆู†ู ูููŠูƒูู…ู’.

    (ุงู„ูƒู„ ููŠ ุงู„ูƒู„):
    18 ู„ุงูŽ ุฃูŽุชู’ุฑููƒููƒูู…ู’ ูŠูŽุชูŽุงู…ูŽู‰. ุฅูู†ู‘ููŠ ุขุชููŠ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’. 19 ุจูŽุนู’ุฏูŽ ู‚ูŽู„ููŠู„ ู„ุงูŽ ูŠูŽุฑูŽุงู†ููŠ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุงุŒ ูˆูŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ููŽุชูŽุฑูŽูˆู’ู†ูŽู†ููŠ. ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ุญูŽูŠู‘ูŒ ููŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุณูŽุชูŽุญู’ูŠูŽูˆู’ู†ูŽ.
    20 ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ูŠูˆู… ุชุนู„ู…ูˆู† ุฃู†ูŠ ุฃู†ุง ููŠ ุฃุจูŠ ูˆุงุจูŠ ููŠ ูˆุฃู†ุง ููŠูƒู….

    21 ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ูˆูŽุตูŽุงูŠูŽุงูŠูŽ ูˆูŽูŠูŽุญู’ููŽุธูู‡ูŽุง ููŽู‡ููˆูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุญูุจู‘ูู†ููŠุŒ ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุญูุจู‘ูู†ููŠ ูŠูุญูุจู‘ูู‡ู ุฃูŽุจููŠุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูุญูุจู‘ูู‡ูุŒ ูˆูŽุฃูุธู’ู‡ูุฑู ู„ูŽู‡ู ุฐูŽุงุชููŠยป.

    22 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽู‡ููˆุฐูŽุง ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุงู„ุฅูุณู’ุฎูŽุฑู’ูŠููˆุทููŠู‘ูŽ:ยซูŠูŽุง ุณูŽูŠู‘ูุฏูุŒ ู…ูŽุงุฐูŽุง ุญูŽุฏูŽุซูŽ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ู…ูุฒู’ู…ูุนูŒ ุฃูŽู†ู’ ุชูุธู’ู‡ูุฑูŽ ุฐูŽุงุชูŽูƒูŽ ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ูุŸยป 23 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽ ูŠูŽุณููˆุนู ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู:ยซุฅูู†ู’ ุฃูŽุญูŽุจู‘ูŽู†ููŠ ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ูŠูŽุญู’ููŽุธู’ ูƒูŽู„ุงูŽู…ููŠุŒ ูˆูŽูŠูุญูุจู‘ูู‡ู ุฃูŽุจููŠุŒ ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ู†ูŽุฃู’ุชููŠุŒ ูˆูŽุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ู†ูŽุตู’ู†ูŽุนู ู…ูŽู†ู’ุฒูู„ุงู‹. 24 ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ู„ุงูŽ ูŠูุญูุจู‘ูู†ููŠ ู„ุงูŽ ูŠูŽุญู’ููŽุธู ูƒูŽู„ุงูŽู…ููŠ. ูˆูŽุงู„ู’ูƒูŽู„ุงูŽู…ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุชูŽุณู’ู…ูŽุนููˆู†ูŽู‡ู ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ููŠ ุจูŽู„ู’ ู„ูู„ุขุจู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 25 ุจูู‡ุฐูŽุง ูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู’ุชููƒูู…ู’ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุนูู†ู’ุฏูŽูƒูู…ู’.

    (ุงู„ุฑูˆุญ ุงู„ู‚ุฏุณ)
    26 ูˆูŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุงู„ู’ู…ูุนูŽุฒู‘ููŠุŒ ุงู„ุฑู‘ููˆุญู ุงู„ู’ู‚ูุฏูุณูุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุณูŽูŠูุฑู’ุณูู„ูู‡ู ุงู„ุขุจู ุจูุงุณู’ู…ููŠุŒ ููŽู‡ููˆูŽ ูŠูุนูŽู„ู‘ูู…ููƒูู…ู’ ูƒูู„ู‘ูŽ ุดูŽูŠู’ุกูุŒ ูˆูŽูŠูุฐูŽูƒู‘ูุฑููƒูู…ู’ ุจููƒูู„ู‘ู ู…ูŽุง ู‚ูู„ู’ุชูู‡ู ู„ูŽูƒูู…ู’. 27 ยซุณูŽู„ุงูŽู…ู‹ุง ุฃูŽุชู’ุฑููƒู ู„ูŽูƒูู…ู’. ุณูŽู„ุงูŽู…ููŠ ุฃูุนู’ุทููŠูƒูู…ู’. ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ูƒูŽู…ูŽุง ูŠูุนู’ุทููŠ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู ุฃูุนู’ุทููŠูƒูู…ู’ ุฃูŽู†ูŽุง. ู„ุงูŽ ุชูŽุถู’ุทูŽุฑูุจู’ ู‚ูู„ููˆุจููƒูู…ู’ ูˆูŽู„ุงูŽ ุชูŽุฑู’ู‡ูŽุจู’.

    (ุฃุจูŠ ุฃุนุธู… ู…ู†ูŠ):
    28 ุณูŽู…ูุนู’ุชูู…ู’ ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู‚ูู„ู’ุชู ู„ูŽูƒูู…ู’: ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุฐู’ู‡ูŽุจู ุซูู…ู‘ูŽ ุขุชููŠ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’. ู„ูŽูˆู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูุญูุจู‘ููˆู†ูŽู†ููŠ ู„ูŽูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽูู’ุฑูŽุญููˆู†ูŽ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู‚ูู„ู’ุชู ุฃูŽู…ู’ุถููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุขุจูุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฃูŽุจููŠ ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ู ู…ูู†ู‘ููŠ.

    29 ูˆูŽู‚ูู„ู’ุชู ู„ูŽูƒูู…ู ุงู„ุขู†ูŽ ู‚ูŽุจู’ู„ูŽ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽูƒููˆู†ูŽุŒ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ู…ูŽุชูŽู‰ ูƒูŽุงู†ูŽ ุชูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ. 30 ู„ุงูŽ ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ูƒูŽุซููŠุฑู‹ุงุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฑูŽุฆููŠุณูŽ ู‡ุฐูŽุง ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู ูŠูŽุฃู’ุชููŠ ูˆูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽู‡ู ูููŠู‘ูŽ ุดูŽูŠู’ุกูŒ. 31 ูˆูŽู„ูƒูู†ู’ ู„ููŠูŽูู’ู‡ูŽู…ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุฃูุญูุจู‘ู ุงู„ุขุจูŽุŒ ูˆูŽูƒูŽู…ูŽุง ุฃูŽูˆู’ุตูŽุงู†ููŠ ุงู„ุขุจู ู‡ูƒูŽุฐูŽุง ุฃูŽูู’ุนูŽู„ู. ู‚ููˆู…ููˆุง ู†ูŽู†ู’ุทูŽู„ูู‚ู’ ู…ูู†ู’ ู‡ู‡ูู†ูŽุง.

    ย  ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง 31,30,29,28,27,26,25,24,23,22,20,21,19,18,17,16,15,14,13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
    :14

    ุชุนู„ูŠู‚:
    ุขูŠุฉ ูก:ย  ูŠูˆุฌุฏ ุฃุจ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุชุญุฏุซ.
    ุขูŠุฉ ูฆ: ูŠุณูˆุน ู‡ูˆ ูˆุณูŠู„ุฉ ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุขุจ.
    ุขูŠุฉ ูง: 7 ู„ูŽูˆู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ู‚ูŽุฏู’ ุนูŽุฑูŽูู’ุชูู…ููˆู†ููŠ ู„ูŽุนูŽุฑูŽูู’ุชูู…ู’ ุฃูŽุจููŠ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง. ูˆูŽู…ูู†ูŽ ุงู„ุขู†ูŽ ุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽู‡ู ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ููˆู‡

    (ุงู„ุขุจ ุงู„ุญุงู„ ููŠ)/ (ุฃู†ุง ููŠ ุงู„ุขุจ ูˆุงู„ุขุจ ููŠ)
    9 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฃูŽู†ูŽุง ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฒูŽู…ูŽุงู†ู‹ุง ู‡ุฐูู‡ู ู…ูุฏู‘ูŽุชูู‡ู ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ุชูŽุนู’ุฑููู’ู†ููŠ ูŠูŽุง ูููŠู„ูุจู‘ูุณู ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฑูŽุขู†ููŠ ููŽู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุขุจูŽุŒ ููŽูƒูŽูŠู’ููŽ ุชูŽู‚ููˆู„ู ุฃูŽู†ู’ุชูŽ: ุฃูŽุฑูู†ูŽุง ุงู„ุขุจูŽุŸ

    ู„ู… ูŠู‚ุตุฏ ุฃู† ูŠู‚ูˆู„ “ุฃู†ุง ุงู„ุขุจ ู…ุนูƒู…”ุŒ ูุฅู†ู‡ ุฃุถุงู ู‚ุงุฆู„ุง:-

    10 ุฃูŽู„ูŽุณู’ุชูŽ ุชูุคู’ู…ูู†ู ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ูููŠ ุงู„ุขุจู ูˆูŽุงู„ุขุจูŽ ูููŠู‘ูŽุŸ ุงู„ู’ูƒูŽู„ุงูŽู…ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃููƒูŽู„ู‘ูู…ููƒูู…ู’ ุจูู‡ู ู„ูŽุณู’ุชู ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุจูู‡ู ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠุŒ ู„ูƒูู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ุงู„ู’ุญูŽุงู„ู‘ูŽ ูููŠู‘ูŽ ู‡ููˆูŽ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู ุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูŽ.

    (ู„ู… ูŠู‚ู„ “ูŠุชูƒู„ู…” ุจู„ ู‚ุงู„ “ูŠุนู…ู„ ุงู„ุฃุนู…ุงู„”)
    11 ุตูŽุฏู‘ูู‚ููˆู†ููŠ ุฃูŽู†ู‘ููŠ ูููŠ ุงู„ุขุจู ูˆูŽุงู„ุขุจ ููŠ.

    ู‚ุงู„ ู„ูŽู‡ู ูููŠู„ูุจู‘ูุณู:ยซูŠูŽุง ุณูŽูŠู‘ูุฏูุŒ ุฃูŽุฑูู†ูŽุง ุงู„ุขุจูŽ ูˆูŽูƒูŽููŽุงู†ูŽุงยป. 9 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฃูŽู†ูŽุง ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฒูŽู…ูŽุงู†ู‹ุง ู‡ุฐูู‡ู ู…ูุฏู‘ูŽุชูู‡ู ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ุชูŽุนู’ุฑููู’ู†ููŠ ูŠูŽุง ูููŠู„ูุจู‘ูุณู ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฑูŽุขู†ููŠ ููŽู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุขุจูŽ ููƒูŠู ุชู‚ูˆู„ ุฃู†ุช ุฃุฑู†ุง ุงู„ุขุจ.
    ู„ู… ูŠู‚ู„: ุฃู†ุง ุงู„ุขุจ.
    ุจู„ ู‚ุงู„:
    “ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฑูŽุขู†ููŠ ููŽู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุขุจูŽุŒ ููŽูƒูŽูŠู’ููŽ ุชูŽู‚ููˆู„ู ุฃูŽู†ู’ุชูŽ: ุฃูŽุฑูู†ูŽุง ุงู„ุขุจูŽุŸ”
    ูƒุงู† ูŠู…ูƒู†ู‡ ุงู† ูŠู‚ูˆู„ “ุฃู†ุง ุงู„ุขุจ” ูˆู„ูƒู†ู‡ ู„ู… ูŠู‚ู„ ู‡ุฐุง.
    ุฃู…ุงย  “ุฃู†ุง ู…ุนูƒู… ูˆู„ู… ุชุนุฑูู†ูŠ”: ุฃูŠ ู„ู… ุชุนุฑู ู„ู…ุงุฐุง ุฃู†ุง ู…ุนูƒู…ุŒ ู„ุฃู†ูŠ ูˆุณูŠู„ุฉ ุชุนุฑููƒู… ุนู„ู‰ ุงู„ุขุจ.
    ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ู…ุนู†ู‰ ุทุงู„ู…ุง ุฃู†ู‡ ู„ูŠุณ ุงู„ุขุจ ุจุฏู„ูŠู„ ู‚ูˆู„ู‡ ููŠ ุขูŠุฉ ูขูก “ูŠุญุจู‡ ุฃุจูŠุŒ ูˆุฃู†ุง ุฃุญุจู‡” ุฃูŠ ุงู†ู‡ู…ุง ุฅุซู†ุงู† ูˆู„ูŠุณุง ูˆุงุญุฏุง.
    ูˆุงู„ุขูŠุฉู‡ู‰:
    21 ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ุนูู†ู’ุฏูŽู‡ู ูˆูŽุตูŽุงูŠูŽุงูŠูŽ ูˆูŽูŠูŽุญู’ููŽุธูู‡ูŽุง ููŽู‡ููˆูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุญูุจู‘ูู†ููŠุŒ ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุญูุจู‘ูู†ููŠ ูŠูุญูุจู‘ูู‡ู ุฃูŽุจููŠุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูุญูุจู‘ูู‡ูุŒ ูˆูŽุฃูุธู’ู‡ูุฑู ู„ูŽู‡ู ุฐูŽุงุชููŠยป.

    ุงูŽู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’: ู…ูŽู†ู’ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจููŠ ููŽุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูŽุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุงุŒ ูˆูŽูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูŽุงุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู…ูŽุงุถู ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽุจููŠ. 13.
    :
    ูˆุงุถุญ ู…ู† ุงู„ุขูŠุฉ ุงู„ุณุงุจู‚ุฉ ุฃู† ูŠุณูˆุน ุฅู†ุณุงู† ูู‚ุท ูˆู„ูŠุณ ุฅู„ู‡ุง ู„ุฃู† ู„ุง ุฃุญุฏ ูŠุนู…ู„ ุฃุนุธู… ู…ู† ุฃุนู…ุงู„ ุงู„ู„ู‡.
    ูƒู…ุง ุฃู†(ย  ุงู„ู„ู‡) ุงู„ุขุจ ุฃุนุธู… ู…ู† ูŠุณูˆุน:
    28 ุณูŽู…ูุนู’ุชูู…ู’ ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู‚ูู„ู’ุชู ู„ูŽูƒูู…ู’: ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุฐู’ู‡ูŽุจู ุซูู…ู‘ูŽ ุขุชููŠ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’. ู„ูŽูˆู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูุญูุจู‘ููˆู†ูŽู†ููŠ ู„ูŽูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽูู’ุฑูŽุญููˆู†ูŽ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู‚ูู„ู’ุชู ุฃูŽู…ู’ุถููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุขุจูุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฃูŽุจููŠ ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ู ู…ูู†ู‘ููŠ.


    _——

    Continue reading โ†’: My belief 75.  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูฅ
  • My belief 74.ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูค

    John 11-13

    The Son is not the Father.
    ุงู„ุฅุจู† ู„ูŠุณ ุงู„ุขุจ.

    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูค
    Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
    And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

    John – Chapter 11:41,42

    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูค

    ูŠูˆุญู†ุง ูกูก:
    41 ูˆูŽุฑูŽููŽุนูŽ ูŠูŽุณููˆุนู ุนูŽูŠู’ู†ูŽูŠู’ู‡ู ุฅูู„ูŽู‰ ููŽูˆู’ู‚ูุŒ ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ:ยซุฃูŽูŠู‘ูู‡ูŽุง ุงู„ุขุจูุŒ ุฃูŽุดู’ูƒูุฑููƒูŽ.
    42 ู„ุฃูŽุฌู’ู„ู ู‡ุฐูŽุง ุงู„ู’ุฌูŽู…ู’ุนู ุงู„ู’ูˆูŽุงู‚ููู ู‚ูู„ู’ุชูุŒ ู„ููŠูุคู’ู…ูู†ููˆุง ุฃูŽู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ู’ุชูŽู†ููŠยป.
    ูŠูˆุญู†ุง :
    ,42,41:11


    And he that seeth me seeth him that sent me.
    For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
    And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.

    John – Chapter 12:45,49,50


    ูŠูˆุญู†ุง ูกูข:
    45 ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุฑูŽุงู†ููŠ ูŠูŽุฑูŽู‰ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 49 ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู„ูŽู…ู’ ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู’ ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠุŒ ู„ูƒูู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ู‡ููˆูŽ ุฃูŽุนู’ุทูŽุงู†ููŠ ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุฉู‹: ู…ูŽุงุฐูŽุง ุฃูŽู‚ููˆู„ู ูˆูŽุจูู…ูŽุงุฐูŽุง ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู. 50 ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู„ูŽู…ู ุฃูŽู†ู‘ูŽ ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุชูŽู‡ู ู‡ููŠูŽ ุญูŽูŠูŽุงุฉูŒ ุฃูŽุจูŽุฏููŠู‘ูŽุฉูŒ. ููŽู…ูŽุง ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุฃูŽู†ูŽุง ุจูู‡ูุŒ ููŽูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ููŠ ุงู„ุขุจู ู‡ูƒูŽุฐูŽุง ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ูยป.
    ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง
    50,49,45,:12

    Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
    John 13 : 3
    ูŠูˆุญู†ุง ูกูฃ:
    3 ูŠูŽุณููˆุนู ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุนูŽุงู„ูู…ูŒ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ู‚ูŽุฏู’ ุฏูŽููŽุนูŽ ูƒูู„ู‘ูŽ ุดูŽูŠู’ุกู ุฅูู„ูŽู‰ ูŠูŽุฏูŽูŠู’ู‡ูุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุนูู†ู’ุฏู ุงู„ู„ู‡ู ุฎูŽุฑูŽุฌูŽุŒ ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‡ู ูŠูŽู…ู’ุถููŠุŒ ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง3:13

    โ‰ ========
    45 ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุฑูŽุงู†ููŠ ูŠูŽุฑูŽู‰ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 49 ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู„ูŽู…ู’ ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู’ ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠุŒ ู„ูƒูู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ู‡ููˆูŽ ุฃูŽุนู’ุทูŽุงู†ููŠ ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุฉู‹: ู…ูŽุงุฐูŽุง ุฃูŽู‚ููˆู„ู ูˆูŽุจูู…ูŽุงุฐูŽุง ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู. .

    ู„ุง ูŠู‚ุตุฏ ุฃู†ู‡ ู‡ูˆ ุงู„ู„ู‡.

    ุงู„ุฏู„ูŠู„ ู‡ูˆ ู‚ูˆู„ู‡:

    ู„ุฃู†ูŠ ู„ู… ุฃุชูƒู„ู… ู…ู† ู†ูุณูŠ ูˆู„ูƒู†ู‡ ุฃุนุทุงู†ูŠ ูˆุตูŠุฉ ุจู…ุงุฐุง ุงุชูƒู„ู….

    ุงู„ู„ู‡ ุฃุนุทุงู‡ ูˆุตูŠุฉ.

    ุฃู…ุง : ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุฑูŽุงู†ููŠ ูŠูŽุฑูŽู‰ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ.

    ูู…ุนู†ุงู‡ุง: ูƒุฃู†ู‡ ุฑุฃู‰ ุงู„ุฐูŠ ุงุฑุณู„ู†ูŠ

    ูˆู„ู… ูŠู‚ู„: ู„ุฃู†ูŠ ู‡ูˆ.

    What is the meaning of: โ€œAnd he who sees me sees He who sent me.โ€

    It means “as if he saw”

    The evidence is his statement:

    Because I did not speak of my own accord, but he gave me a commandment on what I should say.

    Continue reading โ†’: My belief 74.   ูฑูŠู…ุงู†ูŠ ูงูค

  • My belief 73.ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูฃ

    My belief 73

    John 10
    Jesus said:
    I and my Father are one.
    — John 10:30
    But he also said what meant that he and his father are not one.

    As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
    — John 10:15
    Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
    — John 10:17
    No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.
    — John 10:18
    Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father’s name, they bear witness of me.
    — John 10:25
    My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father’s hand.
    — John 10:29

    N.b.

    “My Father is greater than all” means that he is greater than Jesus also.

    I and my Father are one.
    — John 10:30
    It is clear from the that this is a literary expression, and that they are not one.

    Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?
    — John 10:32

    ย  Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
    — John 10:36

    If I do not the works of my Father, believe me not.
    — John 10:37

    But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
    — John 10:38
    They are not Gods.
    It is an expression meaning “saints”.

    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูฃ

    ูŠูˆุญู†ุง ูกู 

    ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุฅุตุญุงุญ ุฃุฎุทุฑ ุขูŠุฉ ููŠ ุงู„ู…ุณูŠุญูŠุฉ ูˆู‡ูŠ:
    30 ุฃูŽู†ูŽุง ูˆูŽุงู„ุขุจู ูˆูŽุงุญูุฏูŒยป. ู‚ุงู„ู‡ุง ูŠุณูˆุน.
    ูˆู„ูƒู† ููŠู‡ ุฃูŠุถุง ุขูŠุงุช ุชู‚ูˆู„ ุฃู†ู‡ ู„ูŠุณ ูˆุงุญุฏุง ู…ุน ุงู„ุขุจุŒ ูˆู‡ูŠ:

    15 ูƒูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ูŠูŽุนู’ุฑูููู†ููŠ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ุฑููู ุงู„ุขุจูŽ.
    18 ู‡ุฐูู‡ู ุงู„ู’ูˆูŽุตููŠู‘ูŽุฉู ู‚ูŽุจูู„ู’ุชูู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฃูŽุจููŠยป.
    17 ู„ูู‡ุฐูŽุง ูŠูุญูุจู‘ูู†ููŠ ุงู„ุขุจูุŒ
    25 ุงูŽู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูŽุง ุจูุงุณู’ู…ู ุฃูŽุจููŠ ู‡ููŠูŽ ุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ู„ููŠ.
    29 ุฃูŽุจููŠ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุนู’ุทูŽุงู†ููŠ ุฅููŠู‘ูŽุงู‡ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ูƒูู„ู‘ูุŒ ูˆูŽู„ุงูŽ ูŠูŽู‚ู’ุฏูุฑู ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุฎู’ุทูŽููŽ ู…ูู†ู’ ูŠูŽุฏู ุฃูŽุจููŠ.
    (ูˆู„ุงุญุธูˆุง ุฃู† ุนุจุงุฑุฉ ู‡ูˆ ุฃุนุธู… ู…ู† ุงู„ูƒู„ ุงู„ุชูŠ ูˆุตู ุจู‡ุง ูŠุณูˆุน ุงู„ุขุจ ู…ุนู†ุงู‡ุง ุฃู†ู‡ ุฃุนุธู… ู…ู† ูŠุณูˆุน ุฃูŠุถุง).
    ุฃู…ุง ุขูŠุฉ:
    30 “ุฃูŽู†ูŽุง ูˆูŽุงู„ุขุจู ูˆูŽุงุญูุฏูŒ”:
    ููˆุงุถุญ ู…ู† ุงู„ุขูŠุงุช ุงู„ุณุงุจู‚ุฉ ุนู„ูŠู‡ุง ูˆุงู„ุขูŠุงุช ุงู„ุขุชูŠุฉ ุจุนุฏู‡ุง ุฃู†ู‡ุง ุชุนุจูŠุฑุฃุฏุจูŠ ูˆุฃู†ู‡ู…ุง ู„ูŠุณุง ูˆุงุญุฏุง:
    ูˆู‡ูŠ:
    32 ยซุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ุงู‹ ูƒูŽุซููŠุฑูŽุฉู‹ ุญูŽุณูŽู†ูŽุฉู‹ ุฃูŽุฑูŽูŠู’ุชููƒูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุนูู†ู’ุฏู ุฃูŽุจููŠยป.
    36 ููŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู‚ูŽุฏู‘ูŽุณูŽู‡ู ุงู„ุขุจู ูˆูŽุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู‡ู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ูุŒ ุฃูŽุชูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ ู„ูŽู‡ู: ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ุชูุฌูŽุฏู‘ูููุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู‚ูู„ู’ุชู: ุฅูู†ู‘ููŠ ุงุจู’ู†ู ุงู„ู„ู‡ูุŸ
    37 ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ู„ูŽุณู’ุชู ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ู ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูŽ ุฃูŽุจููŠ ููŽู„ุงูŽ ุชูุคู’ู…ูู†ููˆุง ุจููŠ.
    38 ูˆูŽู„ูƒูู†ู’ ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูุŒ ููŽุฅูู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ุชูุคู’ู…ูู†ููˆุง ุจููŠ ููŽุขู…ูู†ููˆุง ุจูุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูุŒ ู„ููƒูŽูŠู’ ุชูŽุนู’ุฑููููˆุง ูˆูŽุชูุคู’ู…ูู†ููˆุง ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ูููŠู‘ูŽ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ูููŠู‡ูยป.ย 
    ุชุนุจูŠุฑ ุฃุฏุจูŠ ู„ุฃู† ุฌู…ูŠุน ุงู„ุขูŠุงุช ุชุฏู„ ุงู†ู‡ู…ุง ู„ูŠุณุง ูˆุงุญุฏุง.

    ูƒู„ู…ุฉ โฒ‘โฒ‰โฒŸโฒฅ:
    33 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽู‡ู ุงู„ู’ูŠูŽู‡ููˆุฏู ู‚ูŽุงุฆูู„ููŠู†ูŽ:ยซู„ูŽุณู’ู†ูŽุง ู†ูŽุฑู’ุฌูู…ููƒูŽ ู„ุฃูŽุฌู’ู„ู ุนูŽู…ูŽู„ ุญูŽุณูŽู†ูุŒ ุจูŽู„ู’ ู„ุฃูŽุฌู’ู„ู ุชูŽุฌู’ุฏููŠููุŒ ููŽุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ูŒ ุชูŽุฌู’ุนูŽู„ู ู†ูŽูู’ุณูŽูƒูŽ ุฅูู„ู‡ู‹ุงยป
    34 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู: ยซุฃูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู…ูŽูƒู’ุชููˆุจู‹ุง ูููŠ ู†ูŽุงู…ููˆุณููƒูู…ู’: ุฃูŽู†ูŽุง ู‚ูู„ู’ุชู ุฅูู†ู‘ูŽูƒูู…ู’ ุขู„ูู‡ูŽุฉูŒุŸ
    ูˆู‡ู… ุทุจุนุง ู„ูŠุณูˆุง ุขู„ู‡ุฉุŒ ูู‡ูˆ ุชุนุจูŠุฑ ุงุฏุจูŠ ุฑุจู…ุง ู…ุนู†ุงู‡ “ู‚ุฏูŠุณูˆู†”.

    ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง
    38,37,36,34,33,32,30,29,25,17,18,15:10

    Continue reading โ†’: My belief 73.  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูฃ
  • My belief 72.ย ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูข

    My belief 72ย ย 

    Jesus is not God


    John 8

    And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
    I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.
    They understood not that he spake to them of the Father.
    Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
    And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.
    I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father.
    But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
    (N.b. He heard the truth)
    Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
    Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me.
    Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God:
    Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.
    John – Chapter8:16,26,27,28,29,38,40,42,49,54,55
    —-
    ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูข

    ูŠุณูˆุน ู„ูŠุณ ุงู„ู„ู‡


    ูŠูˆุญู†ุง ูจ

    16 ูˆูŽุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุฏููŠู†ู ููŽุฏูŽูŠู’ู†ููˆู†ูŽุชููŠ ุญูŽู‚ุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู„ูŽุณู’ุชู ูˆูŽุญู’ุฏููŠุŒ ุจูŽู„ู’ ุฃูŽู†ูŽุง ูˆูŽุงู„ุขุจู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 28 ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซู…ูŽุชูŽู‰ ุฑูŽููŽุนู’ุชูู…ู ุงุจู’ู†ูŽ ุงู„ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ูุŒ ููŽุญููŠู†ูŽุฆูุฐู ุชูŽูู’ู‡ูŽู…ููˆู†ูŽ ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ู‡ููˆูŽุŒ ูˆูŽู„ูŽุณู’ุชู ุฃูŽูู’ุนูŽู„ู ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠุŒ ุจูŽู„ู’ ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุจูู‡ุฐูŽุง ูƒูŽู…ูŽุง ุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽู†ููŠ ุฃูŽุจููŠ. 38 ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุจูู…ูŽุง ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชู ุนูู†ู’ุฏูŽ ุฃูŽุจููŠุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ ู…ูŽุง ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู’ ุนูู†ู’ุฏูŽ ุฃูŽุจููŠูƒูู…ู’ยป. 42 ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซู„ูŽูˆู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‡ู ุฃูŽุจูŽุงูƒูู…ู’ ู„ูŽูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูุญูุจู‘ููˆู†ูŽู†ููŠุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุฎูŽุฑูŽุฌู’ุชู ู…ูู†ู’ ู‚ูุจูŽู„ู ุงู„ู„ู‡ู ูˆูŽุฃูŽุชูŽูŠู’ุชู. ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู„ูŽู…ู’ ุขุชู ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠุŒ ุจูŽู„ู’ ุฐูŽุงูƒูŽ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 49 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฃูŽู†ูŽุง ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุจููŠ ุดูŽูŠู’ุทูŽุงู†ูŒุŒ ู„ูƒูู†ู‘ููŠ ุฃููƒู’ุฑูู…ู ุฃูŽุจููŠ ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุชูู‡ููŠู†ููˆู†ูŽู†ููŠ. 54 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุฃูู…ูŽุฌู‘ูุฏู ู†ูŽูู’ุณููŠ ููŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู…ูŽุฌู’ุฏููŠ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง. ุฃูŽุจููŠ ู‡ููˆูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูู…ูŽุฌู‘ูุฏูู†ููŠุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุชูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุฅูู„ู‡ููƒูู…ู’ุŒ 55 ูˆูŽู„ูŽุณู’ุชูู…ู’ ุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽู‡ู. ูˆูŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ููŽุฃูŽุนู’ุฑูููู‡ู. ูˆูŽุฅูู†ู’ ู‚ูู„ู’ุชู ุฅูู†ู‘ููŠ ู„ูŽุณู’ุชู ุฃูŽุนู’ุฑูููู‡ู ุฃูŽูƒููˆู†ู ู…ูุซู’ู„ูŽูƒูู…ู’ ูƒูŽุงุฐูุจู‹ุงุŒ ู„ูƒูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุนู’ุฑูููู‡ู ูˆูŽุฃูŽุญู’ููŽุธู ู‚ูŽูˆู’ู„ูŽู‡ู. 26 ุฅูู†ู‘ูŽ ู„ููŠ ุฃูŽุดู’ูŠูŽุงุกูŽ ูƒูŽุซููŠุฑูŽุฉู‹ ุฃูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ูˆูŽุฃูŽุญู’ูƒูู…ู ุจูู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ ู†ูŽุญู’ูˆููƒูู…ู’ุŒ ู„ูƒูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ู‡ููˆูŽ ุญูŽู‚. ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ู…ูŽุง ุณูŽู…ูุนู’ุชูู‡ู ู…ูู†ู’ู‡ูุŒ ููŽู‡ุฐูŽุง ุฃูŽู‚ููˆู„ูู‡ู ู„ูู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ูยป.
    29 ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ู‡ููˆูŽ ู…ูŽุนููŠุŒ ูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุชู’ุฑููƒู’ู†ููŠ ุงู„ุขุจู ูˆูŽุญู’ุฏููŠุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ูููŠ ูƒูู„ู‘ู ุญููŠู†ู ุฃูŽูู’ุนูŽู„ู ู…ูŽุง ูŠูุฑู’ุถููŠู‡ูยป. 40 ูˆูŽู„ูƒูู†ู‘ูŽูƒูู…ู ุงู„ุขู†ูŽ ุชูŽุทู’ู„ูุจููˆู†ูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽู‚ู’ุชูู„ููˆู†ููŠุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ูŒ ู‚ูŽุฏู’ ูƒูŽู„ู‘ูŽู…ูŽูƒูู…ู’ ุจูุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุณูŽู…ูุนูŽู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‡ู. ู‡ุฐูŽุง ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู’ู‡ู ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ู.ย  ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง 40,29,26,55,54,49,42,38,28,16:8


    My belief 72ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ

    Continue reading โ†’: My belief 72.  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงูข
  • My belief 71.    ุงูŠู…ุงู†ูŠ ูงูก

    John 7

    Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
    Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
    But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
    Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

    John – Chapter 7:16,28,29,33


    My belief 71
    ุงูŠู…ุงู†ูŠ ูงูก

    ูŠูˆุญู†ุง ูง

    16 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ:ยซุชูŽุนู’ู„ููŠู…ููŠ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ููŠ ุจูŽู„ู’ ู„ูู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 28 ููŽู†ูŽุงุฏูŽู‰ ูŠูŽุณููˆุนู ูˆูŽู‡ููˆูŽ ูŠูุนูŽู„ู‘ูู…ู ูููŠ ุงู„ู’ู‡ูŽูŠู’ูƒูŽู„ู ู‚ูุงุฆูู„ุงู‹: ยซุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽู†ููŠ ูˆูŽุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุฃูŽู†ูŽุงุŒ ูˆูŽู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠ ู„ูŽู…ู’ ุขุชูุŒ ุจูŽู„ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ู‡ููˆูŽ ุญูŽู‚ุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ู„ูŽุณู’ุชูู…ู’ ุชูŽุนู’ุฑููููˆู†ูŽู‡ู. 29 ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ุฑูููู‡ู ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู…ูู†ู’ู‡ูุŒ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠยป. 33 ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฃูŽู†ูŽุง ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฒูŽู…ูŽุงู†ู‹ุง ูŠูŽุณููŠุฑู‹ุง ุจูŽุนู’ุฏูุŒ ุซูู…ู‘ูŽ ุฃูŽู…ู’ุถููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 38 ู…ูŽู†ู’ ุขู…ูŽู†ูŽ ุจููŠุŒ ูƒูŽู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูุŒ ุชูŽุฌู’ุฑููŠ ู…ูู†ู’ ุจูŽุทู’ู†ูู‡ู ุฃูŽู†ู’ู‡ูŽุงุฑู ู…ูŽุงุกู ุญูŽูŠู‘ูยป..  ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง39,38,33,29,28,16:7

    Continue reading โ†’: My belief 71.   ุงูŠู…ุงู†ูŠ ูงูก

  • My belief 70.ย ย ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงู 

    My belief 70.ย ย ย ย 

    Jesus is not God

    John 6

    Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
    Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?
    Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
    Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.
    All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
    For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
    And this is the Fatherโ€™s will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.
    And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
    No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
    It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.
    As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
    And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
    And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.

    John – Chapter 6:27,28,29,32,37,38,39,40,44,45,57,65,69

    ุงูŠู…ุงู†ูŠ ูงู 


    ูŠูˆุญู†ุง ูฆ

    ูŠุณูˆุน ุบูŠุฑ ุงู„ู„ู‡

    27 ุงูุนู’ู…ูŽู„ููˆุง ู„ุงูŽ ู„ูู„ุทู‘ูŽุนูŽุงู…ู ุงู„ู’ุจูŽุงุฆูุฏูุŒ ุจูŽู„ู’ ู„ูู„ุทู‘ูŽุนูŽุงู…ู ุงู„ู’ุจูŽุงู‚ููŠ ู„ูู„ู’ุญูŽูŠูŽุงุฉู ุงู„ุฃูŽุจูŽุฏููŠู‘ูŽุฉู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุนู’ุทููŠูƒูู…ู ุงุจู’ู†ู ุงู„ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ูุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู‡ุฐูŽุง ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ุขุจู ู‚ูŽุฏู’ ุฎูŽุชูŽู…ูŽู‡ูยป. 29 ุฃูŽุฌูŽุงุจูŽ ูŠูŽุณููˆุนู ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’:ยซู‡ุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ุนูŽู…ูŽู„ู ุงู„ู„ู‡ู: ุฃูŽู†ู’ ุชูุคู’ู…ูู†ููˆุง ุจูุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู‡ููˆูŽ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู‡ูยป. 32 ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’: ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู…ููˆุณูŽู‰ ุฃูŽุนู’ุทูŽุงูƒูู…ู ุงู„ู’ุฎูุจู’ุฒูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกูุŒ ุจูŽู„ู’ ุฃูŽุจููŠ ูŠูุนู’ุทููŠูƒูู…ู ุงู„ู’ุฎูุจู’ุฒูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ููŠู‚ููŠู‘ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกูุŒ 37 ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽุง ูŠูุนู’ุทููŠู†ููŠ ุงู„ุขุจู ููŽุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ูŠูู‚ู’ุจูู„ูุŒ ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ูŠูู‚ู’ุจูู„ู’ ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ู„ุงูŽ ุฃูุฎู’ุฑูุฌู’ู‡ู ุฎูŽุงุฑูุฌู‹ุง. 38 ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู‚ูŽุฏู’ ู†ูŽุฒูŽู„ู’ุชู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกูุŒ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูŽ ู…ูŽุดููŠุฆูŽุชููŠุŒ ุจูŽู„ู’ ู…ูŽุดููŠุฆูŽุฉูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 39 ูˆูŽู‡ุฐูู‡ู ู…ูŽุดููŠุฆูŽุฉู ุงู„ุขุจู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ: ุฃูŽู†ู‘ูŽ ูƒูู„ู‘ูŽ ู…ูŽุง ุฃูŽุนู’ุทูŽุงู†ููŠ ู„ุงูŽ ุฃูุชู’ู„ููู ู…ูู†ู’ู‡ู ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุงุŒ ุจูŽู„ู’ ุฃูู‚ููŠู…ูู‡ู ูููŠ ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ู ุงู„ุฃูŽุฎููŠุฑู. 40 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู‡ุฐูู‡ู ู‡ููŠูŽ ู…ูŽุดููŠุฆูŽุฉู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ: ุฃูŽู†ู‘ูŽ ูƒูู„ู‘ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุฑูŽู‰ ุงู„ุงุจู’ู†ูŽ ูˆูŽูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจูู‡ู ุชูŽูƒููˆู†ู ู„ูŽู‡ู ุญูŽูŠูŽุงุฉูŒ ุฃูŽุจูŽุฏููŠู‘ูŽุฉูŒุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูู‚ููŠู…ูู‡ู ูููŠ ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ู ุงู„ุฃูŽุฎููŠุฑูยป. 44 ู„ุงูŽ ูŠูŽู‚ู’ุฏูุฑู ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ุฃูŽู†ู’ ูŠูู‚ู’ุจูู„ูŽ ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ุฅูู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฌู’ุชูŽุฐูุจู’ู‡ู ุงู„ุขุจู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูู‚ููŠู…ูู‡ู ูููŠ ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ู ุงู„ุฃูŽุฎููŠุฑู. 45 ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู…ูŽูƒู’ุชููˆุจูŒ ูููŠ ุงู„ุฃูŽู†ู’ุจููŠูŽุงุกู: ูˆูŽูŠูŽูƒููˆู†ู ุงู„ู’ุฌูŽู…ููŠุนู ู…ูุชูŽุนูŽู„ู‘ูู…ููŠู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‡ู. ููŽูƒูู„ู‘ู ู…ูŽู†ู’ ุณูŽู…ูุนูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุขุจู ูˆูŽุชูŽุนูŽู„ู‘ูŽู…ูŽ ูŠูู‚ู’ุจูู„ู ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ. 46 ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฃูŽุญูŽุฏู‹ุง ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุขุจูŽ ุฅูู„ุงู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‡ู. ู‡ุฐูŽุง ู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽู‰ ุงู„ุขุจูŽ. 57 ูƒูŽู…ูŽุง ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ุงู„ุขุจู ุงู„ู’ุญูŽูŠู‘ูุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุญูŽูŠู‘ูŒ ุจูุงู„ุขุจูุŒ ููŽู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุฃู’ูƒูู„ู’ู†ููŠ ููŽู‡ููˆูŽ ูŠูŽุญู’ูŠูŽุง ุจููŠ. 65 ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ:ยซู„ูู‡ุฐูŽุง ู‚ูู„ู’ุชู ู„ูŽูƒูู…ู’: ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ุงูŽ ูŠูŽู‚ู’ุฏูุฑู ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุฃู’ุชููŠูŽ ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ุฅูู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูุนู’ุทูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽุจููŠยป. 69 ูˆูŽู†ูŽุญู’ู†ู ู‚ูŽุฏู’ ุขู…ูŽู†ู‘ูŽุง ูˆูŽุนูŽุฑูŽูู’ู†ูŽุง ุฃูŽู†ู‘ูŽูƒูŽ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุณููŠุญู ุงุจู’ู†ู ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ู’ุญูŽูŠู‘ูยป.ย  ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง69,65,57,46,45,44,40,39,38,37,32,29,27:6

    Continue reading โ†’: My belief 70.    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูงู 
  • My belief 69.ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูฉ

    John 5:
    Jesus not God:

    But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
    Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
    Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
    For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.
    For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
    That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
    Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.
    Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
    For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
    And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
    I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
    If I bear witness of myself, my witness is not true.
    There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
    But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
    And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
    And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
    I am come in my Fatherโ€™s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
    Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.

    John – Chapter 5:17,18,19,21,22,23,24,25,26,27,30,31,32,36,37,38,43,45

    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูฉ

    ูŠูˆุญู†ุง ูฅ:
    ูŠุณูˆุน ู„ูŠุณ ุงู„ู„ู‡:

    17 ููŽุฃูŽุฌูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุฃูŽุจููŠ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุงู„ุขู†ูŽ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูยป. 18 ููŽู…ูู†ู’ ุฃูŽุฌู’ู„ู ู‡ุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู’ูŠูŽู‡ููˆุฏู ูŠูŽุทู’ู„ูุจููˆู†ูŽ ุฃูŽูƒู’ุซูŽุฑูŽ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽู‚ู’ุชูู„ููˆู‡ูุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู†ู’ู‚ูุถู ุงู„ุณู‘ูŽุจู’ุชูŽ ููŽู‚ูŽุทู’ุŒ ุจูŽู„ู’ ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู„ู‡ูŽ ุฃูŽุจููˆู‡ูุŒ ู…ูุนูŽุงุฏูู„ุงู‹ ู†ูŽูู’ุณูŽู‡ู ุจูุงู„ู„ู‡ู. 21 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ูƒูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ูŠูู‚ููŠู…ู ุงู„ุฃูŽู…ู’ูˆูŽุงุชูŽ ูˆูŽูŠูุญู’ูŠููŠุŒ ูƒูŽุฐู„ููƒูŽ ุงู„ุงุจู’ู†ู ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ูŠูุญู’ูŠููŠ ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุดูŽุงุกู. 20 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ูŠูุญูุจู‘ู ุงู„ุงุจู’ู†ูŽ ูˆูŽูŠูุฑููŠู‡ู ุฌูŽู…ููŠุนูŽ ู…ูŽุง ู‡ููˆูŽ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูุŒ ูˆูŽุณูŽูŠูุฑููŠู‡ู ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ุงู‹ ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ูŽ ู…ูู†ู’ ู‡ุฐูู‡ู ู„ูุชูŽุชูŽุนูŽุฌู‘ูŽุจููˆุง ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’. 22 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ู„ุงูŽ ูŠูŽุฏููŠู†ู ุฃูŽุญูŽุฏู‹ุงุŒ ุจูŽู„ู’ ู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุนู’ุทูŽู‰ ูƒูู„ู‘ูŽ ุงู„ุฏู‘ูŽูŠู’ู†ููˆู†ูŽุฉู ู„ูู„ุงุจู’ู†ูุŒ 23 ู„ููƒูŽูŠู’ ูŠููƒู’ุฑูู…ูŽ ุงู„ู’ุฌูŽู…ููŠุนู ุงู„ุงุจู’ู†ูŽ ูƒูŽู…ูŽุง ูŠููƒู’ุฑูู…ููˆู†ูŽ ุงู„ุขุจูŽ. ู…ูŽู†ู’ ู„ุงูŽ ูŠููƒู’ุฑูู…ู ุงู„ุงุจู’ู†ูŽ ู„ุงูŽ ูŠููƒู’ุฑูู…ู ุงู„ุขุจูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู‡ู. 24 ยซุงูŽู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’: ุฅูู†ู‘ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุณู’ู…ูŽุนู ูƒูŽู„ุงูŽู…ููŠ ูˆูŽูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจูุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ููŽู„ูŽู‡ู ุญูŽูŠูŽุงุฉูŒ ุฃูŽุจูŽุฏููŠู‘ูŽุฉูŒุŒ ูˆูŽู„ุงูŽ ูŠูŽุฃู’ุชููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุฏูŽูŠู’ู†ููˆู†ูŽุฉูุŒ ุจูŽู„ู’ ู‚ูŽุฏู ุงู†ู’ุชูŽู‚ูŽู„ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุญูŽูŠูŽุงุฉู. 25 ุงูŽู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’: ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุชูŽุฃู’ุชููŠ ุณูŽุงุนูŽุฉูŒ ูˆูŽู‡ููŠูŽ ุงู„ุขู†ูŽุŒ ุญููŠู†ูŽ ูŠูŽุณู’ู…ูŽุนู ุงู„ุฃูŽู…ู’ูˆูŽุงุชู ุตูŽูˆู’ุชูŽ ุงุจู’ู†ู ุงู„ู„ู‡ูุŒ ูˆูŽุงู„ุณู‘ูŽุงู…ูุนููˆู†ูŽ ูŠูŽุญู’ูŠูŽูˆู’ู†ูŽ. 26 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ูƒูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ู„ูŽู‡ู ุญูŽูŠูŽุงุฉูŒ ูููŠ ุฐูŽุงุชูู‡ูุŒ ูƒูŽุฐู„ููƒูŽ ุฃูŽุนู’ุทูŽู‰ ุงู„ุงุจู’ู†ูŽ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽูƒููˆู†ูŽ ู„ูŽู‡ู ุญูŽูŠูŽุงุฉูŒ ูููŠ ุฐูŽุงุชูู‡ูุŒ 27 ูˆูŽุฃูŽุนู’ุทูŽุงู‡ู ุณูู„ู’ุทูŽุงู†ู‹ุง ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุฏููŠู†ูŽ ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุงุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ุงุจู’ู†ู ุงู„ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ู. 30 ุฃูŽู†ูŽุง ู„ุงูŽ ุฃูŽู‚ู’ุฏูุฑู ุฃูŽู†ู’ ุฃูŽูู’ุนูŽู„ูŽ ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณููŠ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง. ูƒูŽู…ูŽุง ุฃูŽุณู’ู…ูŽุนู ุฃูŽุฏููŠู†ูุŒ ูˆูŽุฏูŽูŠู’ู†ููˆู†ูŽุชููŠ ุนูŽุงุฏูู„ูŽุฉูŒุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ููŠ ู„ุงูŽ ุฃูŽุทู’ู„ูุจู ู…ูŽุดููŠุฆูŽุชููŠ ุจูŽู„ู’ ู…ูŽุดููŠุฆูŽุฉูŽ ุงู„ุขุจู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 31 ยซุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุฃูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ู„ูู†ูŽูู’ุณููŠ ููŽุดูŽู‡ูŽุงุฏูŽุชููŠ ู„ูŽูŠู’ุณูŽุชู’ ุญูŽู‚ู‘ู‹ุง. 32 ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ู„ููŠ ู‡ููˆูŽ ุขุฎูŽุฑูุŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู„ูŽู…ู ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุดูŽู‡ูŽุงุฏูŽุชูŽู‡ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏูู‡ูŽุง ู„ููŠ ู‡ููŠูŽ ุญูŽู‚. 36 ูˆูŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ููŽู„ููŠ ุดูŽู‡ูŽุงุฏูŽุฉูŒ ุฃูŽุนู’ุธูŽู…ู ู…ูู†ู’ ูŠููˆุญูŽู†ู‘ูŽุงุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽุนู’ุทูŽุงู†ููŠ ุงู„ุขุจู ู„ุฃููƒูŽู…ู‘ูู„ูŽู‡ูŽุงุŒ ู‡ุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ู ุจูุนูŽูŠู’ู†ูู‡ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ูŽุง ู‡ููŠูŽ ุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ู„ููŠ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุขุจูŽ ู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ. 37 ูˆูŽุงู„ุขุจู ู†ูŽูู’ุณูู‡ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ู„ููŠ. ู„ูŽู…ู’ ุชูŽุณู’ู…ูŽุนููˆุง ุตูŽูˆู’ุชูŽู‡ู ู‚ูŽุทู‘ูุŒ ูˆูŽู„ุงูŽ ุฃูŽุจู’ุตูŽุฑู’ุชูู…ู’ ู‡ูŽูŠู’ุฆูŽุชูŽู‡ูุŒ 38 ูˆูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽุชู’ ู„ูŽูƒูู…ู’ ูƒูŽู„ูู…ูŽุชูู‡ู ุซูŽุงุจูุชูŽุฉู‹ ูููŠูƒูู…ู’ุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู‡ู ู‡ููˆูŽ ู„ูŽุณู’ุชูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุชูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ุจูู‡ู. 43 ุฃูŽู†ูŽุง ู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุชูŽูŠู’ุชู ุจูุงุณู’ู…ู ุฃูŽุจููŠ ูˆูŽู„ูŽุณู’ุชูู…ู’ ุชูŽู‚ู’ุจูŽู„ููˆู†ูŽู†ููŠ. ุฅูู†ู’ ุฃูŽุชูŽู‰ ุขุฎูŽุฑู ุจูุงุณู’ู…ู ู†ูŽูู’ุณูู‡ู ููŽุฐู„ููƒูŽ ุชูŽู‚ู’ุจูŽู„ููˆู†ูŽู‡ู. 45 ยซู„ุงูŽ ุชูŽุธูู†ู‘ููˆุง ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุฃูŽุดู’ูƒููˆูƒูู…ู’ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ุขุจู. ูŠููˆุฌูŽุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุดู’ูƒููˆูƒูู…ู’ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ู…ููˆุณูŽู‰ุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฑูŽุฌูŽุงุคููƒูู…ู’. 19 ููŽุฃูŽุฌูŽุงุจูŽ ูŠูŽุณููˆุนู ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู:ยซุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’: ู„ุงูŽ ูŠูŽู‚ู’ุฏูุฑู ุงู„ุงุจู’ู†ู ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ูŽ ู…ูู†ู’ ู†ูŽูู’ุณูู‡ู ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ุฅูู„ุงู‘ูŽ ู…ูŽุง ูŠูŽู†ู’ุธูุฑู ุงู„ุขุจูŽ ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ู. ู„ุฃูŽู†ู’ ู…ูŽู‡ู’ู…ูŽุง ุนูŽู…ูู„ูŽ ุฐูŽุงูƒูŽ ููŽู‡ุฐูŽุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ูู‡ู ุงู„ุงุจู’ู†ู ูƒูŽุฐู„ููƒูŽ.ย  ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง19,45,43,38,37,36,32,31,30,27,26,25,24,23,22,20,21,18,17:5

    Continue reading โ†’: My belief 69.    ูฑูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูฉ
  • My belief 68.   ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูจ

    My belief 68

    Jesus is not God:

    24 God is Spirit.

    34 Jesus said to them, โ€œMy food is to do the will of him who sent me and to finish his work.

    42 This is indeed the Messiah, the Savior of the world.โ€

    44 For Jesus himself testified that โ€œa prophet has no honor in his hometown.โ€

    John 4


    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูจ

    ูŠุณูˆุน ู„ูŠุณ ู‡ูˆ ุงู„ู„ู‡:

    24 ุงูŽู„ู„ู‡ู ุฑููˆุญูŒ.
    34 ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุณููˆุนู:ยซุทูŽุนูŽุงู…ููŠ ุฃูŽู†ู’ ุฃูŽุนู’ู…ูŽู„ูŽ ู…ูŽุดููŠุฆูŽุฉูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู†ููŠ ูˆูŽุฃูุชูŽู…ู‘ูู…ูŽ ุนูŽู…ูŽู„ูŽู‡ู.
    42 ู‡ุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ุจูุงู„ู’ุญูŽู‚ููŠู‚ูŽุฉู ุงู„ู’ู…ูŽุณููŠุญู ู…ูุฎูŽู„ู‘ูุตู ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ูยป.
    44 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ูŠูŽุณููˆุนูŽ ู†ูŽูู’ุณูŽู‡ู ุดูŽู‡ูุฏูŽ ุฃูŽู†ู’:ยซู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูู†ูŽุจููŠู‘ู ูƒูŽุฑูŽุงู…ูŽุฉูŒ ูููŠ ูˆูŽุทูŽู†ูู‡ูยป. 

    ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง:4

    Continue reading โ†’: My belief 68. ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูจ
  • My belief 67.ย ย ย  ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูง

    My belief 67

    6 verses in the Gospel of John, chapter 3, that suggest Jesus is not God:


    17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.

    16 For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish.

    18 Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already, because they have not believed in the name of Godโ€™s only Son.

    34 For the one whom God has sent speaks the words of God.

    35 The Father loves the Son and has given all things into his hand.

    36 Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever does not believe in the Son will not see life.

    John 3


    ุงูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูง

    ูฆ ุขูŠุงุช ููŠ ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง ุฅุตุญุงุญ ูฃ ุจู‡ุง ุฃู† ูŠุณูˆุน ุบูŠุฑ ุงู„ู„ู‡:-
    ู€ู€ู€
    17 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽู…ู’ ูŠูุฑู’ุณูู„ู ุงู„ู„ู‡ู ุงุจู’ู†ูŽู‡ู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู ู„ููŠูŽุฏููŠู†ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ูŽุŒ ุจูŽู„ู’ ู„ููŠูŽุฎู’ู„ูุตูŽ ุจูู‡ู ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู.
    16 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู‡ูƒูŽุฐูŽุง ุฃูŽุญูŽุจู‘ูŽ ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ูŽ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุจูŽุฐูŽู„ูŽ ุงุจู’ู†ูŽู‡ู ุงู„ู’ูˆูŽุญููŠุฏูŽุŒ ู„ููƒูŽูŠู’ ู„ุงูŽ ูŠูŽู‡ู’ู„ููƒูŽ ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽู†ู’ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจูู‡ู.
    18 ุงูŽู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจูู‡ู ู„ุงูŽ ูŠูุฏูŽุงู†ูุŒ ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู„ุงูŽ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ู‚ูŽุฏู’ ุฏููŠู†ูŽุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽู…ู’ ูŠูุคู’ู…ูู†ู’ ุจูุงุณู’ู…ู ุงุจู’ู†ู ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ู’ูˆูŽุญููŠุฏู.
    34 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ูŠูŽุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ุจููƒูŽู„ุงูŽู…ู ุงู„ู„ู‡ู.ย 
    35 ุงูŽู„ุขุจู ูŠูุญูุจู‘ู ุงู„ุงุจู’ู†ูŽ ูˆูŽู‚ูŽุฏู’ ุฏูŽููŽุนูŽ ูƒูู„ู‘ูŽ ุดูŽูŠู’ุกู ูููŠ ูŠูŽุฏูู‡ู.
    36 ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจูุงู„ุงุจู’ู†ู ู„ูŽู‡ู ุญูŽูŠูŽุงุฉูŒ ุฃูŽุจูŽุฏููŠู‘ูŽุฉูŒุŒ ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู„ุงูŽ ูŠูุคู’ู…ูู†ู ุจูุงู„ุงุจู’ู†ู ู„ูŽู†ู’ ูŠูŽุฑูŽู‰ ุญูŽูŠูŽุงุฉู‹.
    ุฅู†ุฌูŠู„ ูŠูˆุญู†ุง3.

    Continue reading โ†’: My belief 67   ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูง

  • My belief 66.ย ย ย ย ย ย  ุงูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูฆ

    My belief 66

    Sentences in John 1 showing that Jesus is a man, or not God.

    In the beginning was the Word, and the Word was with God.
    John 1:2
    The same was in the beginning with God.
    John 1:15
    He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
    John 1:17
    For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
    John 1:18
    No man hath seen God at any time.
    the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
    John 1:27
    He it is, who coming after me is preferred before me
    John 1:29
    Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
    John 1:30
    After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
    John 1:32
    I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
    John 1:33
    Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
    John 1:34
    And I saw, and bare record that this is the Son of God.
    John 1:36
    Behold the Lamb of God!
    John 1:38
    ย  They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,)
    John 1:41
    We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
    John 1:45
    Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
    John 1:49
    Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God;
    John 1:51
    and the angels of God ascending and descending upon the Son of man

    ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูฆ

    ูŠูˆุญู†ุง ูก

    ุขูŠุงุช ุชุจูŠู† ุฃู† ูŠุณูˆุน ุฅู†ุณุงู† ุŒ ุฃูˆ ู„ูŠุณ ุงู„ู„ู‡.

    2 ู‡ุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุจูŽุฏู’ุกู ุนูู†ู’ุฏูŽ ุงู„ู„ู‡ู.
    1 ูˆูŽุงู„ู’ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉู ูƒูŽุงู†ูŽ ุนูู†ู’ุฏูŽ ุงู„ู„ู‡ู
    14 ูˆูŽุงู„ู’ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉู ุตูŽุงุฑูŽ ุฌูŽุณูŽุฏู‹ุง ูˆูŽุญูŽู„ู‘ูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽู†ูŽุงุŒ ูˆูŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ู†ูŽุง ู…ูŽุฌู’ุฏูŽู‡ูุŒ ู…ูŽุฌู’ุฏู‹ุง ูƒูŽู…ูŽุง ู„ููˆูŽุญููŠุฏู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุขุจูุŒ
    15 ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุฃู’ุชููŠ ุจูŽุนู’ุฏููŠ ุตูŽุงุฑูŽ ู‚ูุฏู‘ูŽุงู…ููŠุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ูƒูŽุงู†ูŽ ู‚ูŽุจู’ู„ููŠยป.
    17 ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงู…ููˆุณูŽ ุจูู…ููˆุณูŽู‰ ุฃูุนู’ุทููŠูŽุŒ ุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุงู„ู†ู‘ูุนู’ู…ูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ููŽุจููŠูŽุณููˆุนูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุณููŠุญู ุตูŽุงุฑูŽุง.
    18 ุงูŽู„ู„ู‡ู ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฑูŽู‡ู ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ู‚ูŽุทู‘ู. ุงูŽู„ุงุจู’ู†ู ุงู„ู’ูˆูŽุญููŠุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู‡ููˆูŽ ูููŠ ุญูุถู’ู†ู ุงู„ุขุจู ู‡ููˆูŽ ุฎูŽุจู‘ูŽุฑูŽ.
    29 :ยซู‡ููˆูŽุฐูŽุง ุญูŽู…ูŽู„ู ุงู„ู„ู‡ู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูŽุฑู’ููŽุนู ุฎูŽุทููŠู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู„ูŽู…ู
    30 : ูŠูŽุฃู’ุชููŠ ุจูŽุนู’ุฏููŠุŒ ุฑูŽุฌูู„ูŒ ุตูŽุงุฑูŽ ู‚ูุฏู‘ูŽุงู…ููŠุŒ ู„ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ูƒูŽุงู†ูŽ ู‚ูŽุจู’ู„ููŠ.
    32 ยซุฅูู†ู‘ููŠ ู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชู ุงู„ุฑู‘ููˆุญูŽ ู†ูŽุงุฒูู„ุงู‹ ู…ูุซู’ู„ูŽ ุญูŽู…ูŽุงู…ูŽุฉู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกู ููŽุงุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู.
    33 ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุชูŽุฑูŽู‰ ุงู„ุฑู‘ููˆุญูŽ ู†ูŽุงุฒูู„ุงู‹ ูˆูŽู…ูุณู’ุชูŽู‚ูุฑู‘ู‹ุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูุŒ ููŽู‡ุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูŠูุนูŽู…ู‘ูุฏู ุจูุงู„ุฑู‘ููˆุญู ุงู„ู’ู‚ูุฏูุณู.
    34 ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ู‚ูŽุฏู’ ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชู ูˆูŽุดูŽู‡ูุฏู’ุชู ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู‡ุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ุงุจู’ู†ู ุงู„ู„ู‡ูยป.
    36 ููŽู†ูŽุธูŽุฑูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ูŠูŽุณููˆุนูŽ ู…ูŽุงุดููŠู‹ุงุŒ ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ:ยซู‡ููˆูŽุฐูŽุง ุญูŽู…ูŽู„ู ุงู„ู„ู‡ูยป.
    38 ููŽู‚ูŽุงู„ุงูŽ:ยซุฑูŽุจู‘ููŠุŒ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุชูŽูู’ุณููŠุฑูู‡ู: ูŠูŽุง ู…ูุนูŽู„ู‘ูู…ูุŒ ุฃูŽูŠู’ู†ูŽ ุชูŽู…ู’ูƒูุซูุŸยป
    41 :ยซู‚ูŽุฏู’ ูˆูŽุฌูŽุฏู’ู†ูŽุง ู…ูŽุณููŠู‘ูŽุงยป ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุชูŽูู’ุณููŠุฑูู‡ู:ุงู„ู’ู…ูŽุณููŠุญู.
    45 ยซูˆูŽุฌูŽุฏู’ู†ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ูƒูŽุชูŽุจูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ู ู…ููˆุณูŽู‰ ูููŠ ุงู„ู†ู‘ูŽุงู…ููˆุณู ูˆูŽุงู„ุฃูŽู†ู’ุจููŠูŽุงุกู ูŠูŽุณููˆุนูŽ ุงุจู’ู†ูŽ ูŠููˆุณูููŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุตูุฑูŽุฉูยป.
    49 :ยซูŠูŽุง ู…ูุนูŽู„ู‘ูู…ูุŒ ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุงุจู’ู†ู ุงู„ู„ู‡ู ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ู…ูŽู„ููƒู ุฅูุณู’ุฑูŽุงุฆููŠู„ูŽยป
    51 ู…ูู†ูŽ ุงู„ุขู†ูŽ ุชูŽุฑูŽูˆู’ู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกูŽ ู…ูŽูู’ุชููˆุญูŽุฉู‹ุŒ ูˆูŽู…ูŽู„ุงูŽุฆููƒูŽุฉูŽ ุงู„ู„ู‡ู ูŠูŽุตู’ุนูŽุฏููˆู†ูŽ ูˆูŽูŠูŽู†ู’ุฒูู„ููˆู†ูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงุจู’ู†ู ุงู„ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ูยป.ย 

    Continue reading โ†’: My belief 66.   ุฅูŠู…ุงู†ูŠ ูฆูฆ

Dr. Kamal Ishaq

Dr Kamal Farid Ishaq is a distinguished scholar with expertise in both dermatology and venereology, this individual is also a leading authority on Coptic and Egyptian cultures. As a professor emeritus of Coptic, Greek, and Egyptian languages, he has made significant contributions to the field through his research, teaching, and publications. Read more about Dr Kamal Farid Ishaq.