• My belief 35

    God, is the God of Jesus:

    Hebrews 1:9: “God, your God, has anointed you.”

     2 In these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the universe. 3 The Son, being the radiance of his glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word, after he had provided purification for sins, sat down at the right hand of the Majesty in heaven, 4 having become greater than  The angels, to the extent that he inherited a name more excellent than theirs. 5 For to which of the angels did he ever say, “You are my Son; today I have begotten you”? Or again, “I will be his Father, and he will be my Son”? 6 And again, when he brings the firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him.”  7 And of the angels he says, “He makes his angels winds, and his ministers flames of fire.” 8 But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever; a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom. 9 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness more than your companions.”  13 And to which of the angels did He ever say, “Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool”? Hebrews

    First chapter

    1:2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 

    إيماني ٣٥

    الله إله يسوع:

    الرسالة إلى العبرانيين الإصحاح الأول:

    “مسحك الله إلهك” آية رقم ٩.

    2 كَلَّمَنَا فِي هذِهِ الأَيَّامِ الأَخِيرَةِ فِي ابْنِهِ، الَّذِي جَعَلَهُ وَارِثًا لِكُلِّ شَيْءٍ، الَّذِي بِهِ أَيْضًا عَمِلَ الْعَالَمِينَ، 3 الَّذِي، وَهُوَ بَهَاءُ مَجْدِهِ، وَرَسْمُ جَوْهَرِهِ، وَحَامِلٌ كُلَّ الأَشْيَاءِ بِكَلِمَةِ قُدْرَتِهِ، بَعْدَ مَا صَنَعَ بِنَفْسِهِ تَطْهِيرًا لِخَطَايَانَا، جَلَسَ فِي يَمِينِ الْعَظَمَةِ فِي الأَعَالِي، 4 صَائِرًا أَعْظَمَ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ بِمِقْدَارِ مَا وَرِثَ اسْمًا أَفْضَلَ مِنْهُمْ. 5 لأَنَّهُ لِمَنْ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ قَالَ قَطُّ:«أَنْتَ ابْنِي أَنَا الْيَوْمَ وَلَدْتُكَ»؟ وَأَيْضًا:«أَنَا أَكُونُ لَهُ أَبًا وَهُوَ يَكُونُ لِيَ ابْنًا»؟ 6 وَأَيْضًا مَتَى أَدْخَلَ الْبِكْرَ إِلَى الْعَالَمِ يَقُولُ:«وَلْتَسْجُدْ لَهُ كُلُّ مَلاَئِكَةِ اللهِ». 7 وَعَنِ الْمَلاَئِكَةِ يَقُولُ:«الصَّانِعُ مَلاَئِكَتَهُ رِيَاحًا وَخُدَّامَهُ لَهِيبَ نَارٍ». 8 وَأَمَّا عَنْ الابْنِ:«كُرْسِيُّكَ يَا أَللهُ إِلَى دَهْرِ الدُّهُورِ. قَضِيبُ اسْتِقَامَةٍ قَضِيبُ مُلْكِكَ. 9 أَحْبَبْتَ الْبِرَّ وَأَبْغَضْتَ الإِثْمَ. مِنْ أَجْلِ ذلِكَ مَسَحَكَ اللهُ إِلهُكَ بِزَيْتِ الابْتِهَاجِ أَكْثَرَ مِنْ شُرَكَائِكَ». 13 ثُمَّ لِمَنْ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ قَالَ قَطُّ:«اجْلِسْ عَنْ يَمِينِي حَتَّى أَضَعَ أَعْدَاءَكَ مَوْطِئًا لِقَدَمَيْكَ»؟  الرسالة إلى العبرانيين

    الإصحاح الأول 

    13,9,8,7,6,5,4,3,2:1

    Continue reading →: My belief 35 — إيماني ٣٥
  • God, the God of Jesus:

    Hebrews 1:9: “God, your God, has anointed you.”

     2 In these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the universe. 3 The Son, being the radiance of his glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word, after he had provided purification for sins, sat down at the right hand of the Majesty in heaven, 4 having become greater than  The angels, to the extent that he inherited a name more excellent than theirs. 5 For to which of the angels did he ever say, “You are my Son; today I have begotten you”? Or again, “I will be his Father, and he will be my Son”? 6 And again, when he brings the firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him.”  7 And of the angels he says, “He makes his angels winds, and his ministers flames of fire.” 8 But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever; a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom. 9 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness more than your companions.”  13 And to which of the angels did He ever say, “Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool”? Hebrews

    First chapter

    1:2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 

    إيماني ٣٥

    الله إله يسوع:

    الرسالة إلى العبرانيين الإصحاح الأول:

    “مسحك الله إلهك” آية رقم ٩.

    2 كَلَّمَنَا فِي هذِهِ الأَيَّامِ الأَخِيرَةِ فِي ابْنِهِ، الَّذِي جَعَلَهُ وَارِثًا لِكُلِّ شَيْءٍ، الَّذِي بِهِ أَيْضًا عَمِلَ الْعَالَمِينَ، 3 الَّذِي، وَهُوَ بَهَاءُ مَجْدِهِ، وَرَسْمُ جَوْهَرِهِ، وَحَامِلٌ كُلَّ الأَشْيَاءِ بِكَلِمَةِ قُدْرَتِهِ، بَعْدَ مَا صَنَعَ بِنَفْسِهِ تَطْهِيرًا لِخَطَايَانَا، جَلَسَ فِي يَمِينِ الْعَظَمَةِ فِي الأَعَالِي، 4 صَائِرًا أَعْظَمَ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ بِمِقْدَارِ مَا وَرِثَ اسْمًا أَفْضَلَ مِنْهُمْ. 5 لأَنَّهُ لِمَنْ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ قَالَ قَطُّ:«أَنْتَ ابْنِي أَنَا الْيَوْمَ وَلَدْتُكَ»؟ وَأَيْضًا:«أَنَا أَكُونُ لَهُ أَبًا وَهُوَ يَكُونُ لِيَ ابْنًا»؟ 6 وَأَيْضًا مَتَى أَدْخَلَ الْبِكْرَ إِلَى الْعَالَمِ يَقُولُ:«وَلْتَسْجُدْ لَهُ كُلُّ مَلاَئِكَةِ اللهِ». 7 وَعَنِ الْمَلاَئِكَةِ يَقُولُ:«الصَّانِعُ مَلاَئِكَتَهُ رِيَاحًا وَخُدَّامَهُ لَهِيبَ نَارٍ». 8 وَأَمَّا عَنْ الابْنِ:«كُرْسِيُّكَ يَا أَللهُ إِلَى دَهْرِ الدُّهُورِ. قَضِيبُ اسْتِقَامَةٍ قَضِيبُ مُلْكِكَ. 9 أَحْبَبْتَ الْبِرَّ وَأَبْغَضْتَ الإِثْمَ. مِنْ أَجْلِ ذلِكَ مَسَحَكَ اللهُ إِلهُكَ بِزَيْتِ الابْتِهَاجِ أَكْثَرَ مِنْ شُرَكَائِكَ». 13 ثُمَّ لِمَنْ مِنَ الْمَلاَئِكَةِ قَالَ قَطُّ:«اجْلِسْ عَنْ يَمِينِي حَتَّى أَضَعَ أَعْدَاءَكَ مَوْطِئًا لِقَدَمَيْكَ»؟  الرسالة إلى العبرانيين

    الإصحاح الأول 

    13,9,8,7,6,5,4,3,2:1

    Continue reading →: My belief 35 — إيماني ٣٥
  • My belief 34

    Acts 2:22-24 KJV

    [22] Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: [23] him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: [24] whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. 

    Acts 2:32-36 KJV

    [32] This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. [33] Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear. [34] For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, [35] Until I make thy foes thy footstool. [36] Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

    من سفر اعمال الرسل الإصحاح الثاني:

    23 هذَا أَخَذْتُمُوهُ مُسَلَّمًا بِمَشُورَةِ اللهِ الْمَحْتُومَةِ وَعِلْمِهِ السَّابِقِ، وَبِأَيْدِي أَثَمَةٍ صَلَبْتُمُوهُ وَقَتَلْتُمُوهُ. 22 «أَيُّهَا الرِّجَالُ الإِسْرَائِيلِيُّونَ اسْمَعُوا هذِهِ الأَقْوَالَ: يَسُوعُ النَّاصِرِيُّ رَجُلٌ قَدْ تَبَرْهَنَ لَكُمْ مِنْ قِبَلِ اللهِ بِقُوَّاتٍ وَعَجَائِبَ وَآيَاتٍ صَنَعَهَا اللهُ بِيَدِهِ فِي وَسْطِكُمْ، كَمَا أَنْتُمْ أَيْضًا تَعْلَمُونَ. 24 اَلَّذِي أَقَامَهُ اللهُ نَاقِضًا أَوْجَاعَ الْمَوْتِ، إِذْ لَمْ يَكُنْ مُمْكِنًا أَنْ يُمْسَكَ مِنْهُ. 33 وَإِذِ ارْتَفَعَ بِيَمِينِ اللهِ، وَأَخَذَ مَوْعِدَ الرُّوحِ الْقُدُسِ مِنَ الآبِ، سَكَبَ هذَا الَّذِي أَنْتُمُ الآنَ تُبْصِرُونَهُ وَتَسْمَعُونَهُ. 32 فَيَسُوعُ هذَا أَقَامَهُ اللهُ، وَنَحْنُ جَمِيعًا شُهُودٌ لِذلِكَ. 36 فَلْيَعْلَمْ يَقِينًا جَمِيعُ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ أَنَّ اللهَ جَعَلَ يَسُوعَ هذَا، الَّذِي صَلَبْتُمُوهُ أَنْتُمْ، رَبًّا وَمَسِيحًا».  سفر أعمال الرسل36,32,33,24,22,23:2

    Continue reading →: My belief 34 — إيماني ٣٤

  • Tertullian

    I do not blame the man who came in the seventh century rejecting the Christianity of the seventh century AD, but rather Tertullian, who came in the second century AD with a strange idea not found in the Bible. This idea became a heretical Christian belief that later caused the spread of the ignorance of the desert, replacing the light of the Christian faith.
    ترتليانوس

    أنا لا ألوم الرجل الذي جاء في القرن السابع رافضا مسيحية القرن السابع الميلادي، وإنما ألوم ترتليانوس الذي جاء في القرن الثاني الميلادي، بفكرة غريبة لم ترد في الكتاب المقدس وصارت هذه الفكرة هي إيمان مسيحي مبتدع تسبب فيما بعد في نشر. جاهلية الصحراء محل نور الإيمان المسيحي.

    Continue reading →: My belief 33 — إيماني ٣٣

  • When a sentence, verse, or short passage contradicts the context of the entire book, it is either an interpolation, a mistake in writing or translation, or a verse that has been misunderstood.


    A verse that has been misunderstood:

    — “I and the Father are one”: John 10:30. Meaning: I am like the Father; no one can snatch the sheep from me, just as no one can snatch the sheep from my Father. In other words, I and the Father are one in this respect. That is, we agree on this attribute. This meaning becomes clear from reading the verses preceding this one in the same chapter, which are about sheep, and in them Jesus Christ says: “No one will snatch them out of my hand” (John 10:28), “No one can snatch them out of my Father’s hand” (John 10:29), “I and the Father are one” (John 10:30). And I ask whoever imagines that the intention of this verse is for Jesus to tell the Jews that the Son is the Father, that is, that Jesus is God: what is the justification for inserting a verse about who the Messiah is in the context of the snatching of the sheep? The context was about the theft of the sheep, not about clarifying who the Messiah is. The preceding passage (John 10:22-25) contains the question, “Are you the Messiah?” to which Jesus replied affirmatively, adding that he acts in the name of his Father. This implies that he and the Father are not one, since he acts in the Father’s name (John 10:22-25). In other words, the Son and the Father are not one being, as some might understand from his statement that he and the Father are one. Rather, they are one in that no one can snatch the sheep from either of them. He also said in the same chapter, “As the Father knows me and I know the Father” (John 10:15), which means he and the Father are not one. He also said in the same chapter, “This is why the Father loves me” (John 10:17), which means he and the Father are not one. He also said in the same chapter, “This commandment I received from my Father” (John 10:18), which means he and the Father are not one. As he said in The same chapter: “My Father, who has given them to me, is greater than all” (John 10:29). And elsewhere in the same Gospel of John, he said, “My Father is greater than I” (John 14:28). This means that he and the Father are not one. The Jews also misunderstood the verse and said to him, “You make yourself God,” and wanted to stone him. But he seized the opportunity to show them and us that the word “theos,” which is understood and translated as “god,” does not mean “God.” He said to them, “You are gods” (John 10:34), and he also said that those to whom the word of God came are gods (John 10:35). Furthermore, his statement, “from my Father” (John 10:32), means that he and the Father are not one. His statement about himself, “whom the Father sanctified and sent into the world” (John 10:36), means that he and the Father are not one. And his statement, “I said, ‘I am the Son of God’” (John 10:36), also means that he and the Father are not one. 10:36. This means that He and the Father are not one. His statement, “If I do not do the works of my Father” (John 10:37), means that He and the Father are not one. His statement, “that you may know that the Father is in me and I in him” (John 10:38), means that He and the Father are not one. Ten verses indicate that He and the Father are not one. All of these verses appear in one chapter, the same chapter in which He said, “I and the Father are one,” namely John 10. There are also hundreds, perhaps thousands, of other verses in the rest of the Gospel of John, in the other Gospels, and throughout the rest of the New Testament that indicate that the Son is not the Father. From these verses, we know that He and the Father are not one being, but according to this verse, they are one—that is, similar—in that no one can snatch the sheep from them—indeed, the letter kills. Again, the verse “I and the Father are one” (John 10:30) contradicts hundreds of verses that show that He and the Father are not one, and these verses are abundant in the four Gospels.

    إيماني ٣٢: أ

    آيات اتفهمت غلط

    عندما تتناقض جملة أو آية أو فقرة صغيرة مع سياق الكتاب كله فهي إما أن تكون مدسوسة أو كتبت أو ترجمت بالخطأ، أو آية فهمت بالخطأ

    آية فهمت بالخطأ:
    —  أنا والآب واحد: يو 10: 30المعنى: أنا مثل الآب لا يستطيع أحد ان يخطف مني الخراف، مثلما أن لا أحد يستطيع ان يخطف من أبي الخراف، أي أنا والآب واحد في هذا الشأن. أي نتفق معا في هذه الصفة.وهذا المعنى يتضح من قراءة ما سبق هذه الآية من آيات في نفس الإصحاح ، وهي عن الخراف، وفيها يقول يسوع المسيح : لا يخطفها أحد من يدي: يو 10: 28لا يقدر أحد أن يخطفها من يد أبي: يو 10: 29أنا والآب واحد: يو 10: 30.وأنا أسأل من يتخيل أن المقصود من هذه الآية هو أن يخبر يسوع اليهود أن الإبن هو الآب، أي أن يسوع هو الله: ما مبرر حشر آية عن من هو المسيح في موضوع خطف الخراف؟ فسياق الكلام كان عن خطف الخراف وليس عن توضيح من هو المسيح.أما الفقرة السابقة عليها ( يو 10: 22- 25 ) ، وفيها سألوه هل أنت المسيح فأجابهم بمعنى الإيجاب وأضاف أنه يعمل بإسم أبيه، وهذا معناه أنه ليس هو والآب واحد طالما أنه يعمل بإسم الآب: يو 10: 22- 25. أي أن ليس الإبن والآب كائن واحد، كما قد يفهم البعض من قوله إنه والآب واحد، بل أنهما واحد في عدم قدرة أحد أن يخطف الخراف من أي منهما.وهو أيضا قال في نفس الإصحاح: “كما أن الآب يعرفني وأنا أعرف الآب”: يو 10: 15، وهذا معناه أنه ليس هو والآب واحد ، وهو أيضا قال في نفس الإصحاح “لهذا يحبني الآب”: يو: 10: 17، وهذا معناه أنه ليس هو والآب واحد، وهو أيضا قال في نفس الإصحاح “هذه الوصية قبلتها من أبي”: يو: 10: 18، وهذا معناه أنه ليس هو والآب واحد.كما قال في نفس الإصحاح: “أبي الذي أعطاني إياها هو أعظم من الكل”: يو 10: 29, وفي موضع آخر من نفس إنجيل يوحنا قال ” أبي أعظم مني” ، يو 14: 28، وهذا معناه أنه ليس هو والآب واحد.واليهود أيضا فهموا الآية خطأ وقالوا له “تجعل نفسك إلها”، وأرادوا رجمه، أما هو فانتهز الفرصة ليبين لهم ولنا أن كلمة “ثيوس” التي تفهم وتترجم بمعنى “إله” ليس معناها “الله”، إذ قال لهم ” إنكم آلهة ” : يو : 10: 34، كما قال أن أولئك الذين صارت إليهم كلمة الله هم آلهة: يو 10: 35.وأيضا قوله ” من عند أبي ” : يو 10: 32: معناه أنه ليس هو والآب واحد.وقوله عن نفسه: “الذي قدسه الآب وأرسله إلى العالم” يو :10 : 36 : معناه أنه ليس هو والآب واحد.وقوله: إني قلت إني إبن الله: يو 10: 36. معناه أنه ليس هو والآب واحد.وقوله: إن كنت لست أعمل أعمال أبي : يو 10: 37 ، معناه أنه ليس هو والآب واحد.وقوله لكي تعرفوا أن الاب في وانا فيه: يو : 10: 38, معناه أنه ليس هو والآب واحد.عشرة آيات تدل على أنه ليس هو والآب واحد.كلها جاءت في إصحاح واحد وهو نفس الإصحاح الذي قال فيه ” أنا والآب واحد ” وهو يوحنا 10 ، وآيات غيرها في باقي إنجيل يوحنا وفي الأناجيل الأخرى وفي باقي العهد الجديد مئات وربما آلاف الآيات التي تدل على أن الإبن غير الآب، من هذه الآيات نعرف أنه ليس هو والآب كائن واحد، بل هما حسب هذه الآية واحد – اي متشابهان – في عدم قدرة احد على خطف الخراف منهما— فعلا الحرف يقتل—:مرة أخرى آية “أنا والآب واحد” يو 10: 30 تتناقض مع مئات الآيات التي تبين أنه والآب ليسوا واحدا، وهي آيات موجودة بكثرة في الأناجيل الأربعة.

    Continue reading →: My belief 32 a —  إيماني ٣٢ ،أ
  • My belief 31 —  ايماني ٣١

    Jesus Christ in the Gospel of Mark cannot be God, because verse 5 of chapter 6 says that he was unable to do anything, while God is always all-powerful:

    4 Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his hometown, among his relatives and in his own home.” 5 And he could do not perform any miracle there, except lay his hands on a few who were sick and healed them. (Mark 6:4-5)

    He called himself a prophet, not God, and the Gospel says that he was unable to perform any miracle there other than healing a few sick people.

    إيماني ٣١

    يسوع المسيح في إنجيل مرقس لا يمكن أن يكون هو الله، لأن الآية الخامسة من الإصحاح السادس تقول أنه لم يقدر، بينما الله قادر دائما:

    4 فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ:«لَيْسَ نَبِيٌّ بِلاَ كَرَامَةٍ إِلاَّ فِي وَطَنِهِ وَبَيْنَ أَقْرِبَائِهِ وَفِي بَيْتِهِ». 5 وَلَمْ يَقْدِرْ أَنْ يَصْنَعَ هُنَاكَ وَلاَ قُوَّةً وَاحِدَةً، غَيْرَ أَنَّهُ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى مَرْضَى قَلِيلِينَ فَشَفَاهُمْ.  إنجيل مرقس5-4:6

    وهو قد قال عن نفسه أنه نبي، ولم يقل أنه الله وقال الإنجيل عنه أنه لم يقدر أن يصنع هناك ولا قوة واحدة غير شفاء مرضى قليلين.

    Continue reading →: My belief 31 — إيماني ٣١
  • My belief 30

    18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.” (Matthew 28:18)


    19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Matthew 19:28


    This verse is the last thing Jesus said in the Gospel of Matthew, that God gave him authority in heaven and on earth, meaning that he is not God, but a created being to whom God granted authority.

    إيماني ٣٠


    18  فَتَقَدَّمَ يَسُوعُ وَكَلَّمَهُمْ قَائِلاً:«دُفِعَ إِلَيَّ كُلُّ سُلْطَانٍ فِي السَّمَاءِ وَعَلَى الأَرْضِ،: إنجيل متى18:28

    19  فَاذْهَبُوا وَتَلْمِذُوا جَمِيعَ الأُمَمِ وَعَمِّدُوهُمْ بِاسْمِ الآب وَالابْنِ وَالرُّوحِ الْقُدُسِ. إنجيل متى19:28

    هذه الآية هي آخر ما قاله يسوع في إنجيل متى وهو أن الله منحه السلطة في السماء وعلى الأرض ، أي أنه ليس الله، بل هو مخلوق منحه الله السلطان.

    Continue reading →: My belief 30 — إيماني ٣٠
  • My belief 29 —  إيماني ٢٩

    Jesus called God as his god: i.e. the god of Jesus.
    46 About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lama sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” Matthew 27:46

    —-
    إيماني ٢٩
    خاطب. يسوع الله بصفته إلهه.
    46 وَنَحْوَ السَّاعَةِ التَّاسِعَةِ صَرَخَ يَسُوعُ بِصَوْتٍ عَظِيمٍ قَائِلاً: «إِيلِي، إِيلِي، لِمَا شَبَقْتَنِي؟» أَيْ: إِلهِي، إِلهِي، لِمَاذَا تَرَكْتَنِي؟ إنجيل متى46:27

    Continue reading →: My belief 29 — ايماني ٢٩
  • My belief 28 —   إيماني ٢٨

    My Belief 28
    —-
    At that time, Jesus’ will was contrary to God’s will.

    39 Then he went a little farther and fell on his face, and prayed, “Father, if it is possible, may this cup be taken from me; yet not as I will, but as you will.” Matthew 26:39

    إيماني ٢٨

    حينذاك كانت إرادة يسوع عكس إرادة الله
    39 ثُمَّ تَقَدَّمَ قَلِيلاً وَخَرَّ عَلَى وَجْهِهِ، وَكَانَ يُصَلِّي قَائِلاً:«يَا أَبَتَاهُ، إِنْ أَمْكَنَ فَلْتَعْبُرْ عَنِّي هذِهِ الْكَأْسُ، وَلكِنْ لَيْسَ كَمَا أُرِيدُ أَنَا بَلْ كَمَا تُرِيدُ أَنْتَ». إنجيل متى39:26

    Continue reading →: My belief 28 — إيماني ٢٨

  • My belief 27 — إيماني ٢٧

    My Belief 27

    The Father is not the Son: The Father knows what the Son does not know:

    36 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, but only the Father.” Matthew 24:36

    My Belief 27 — إيماني ٢٧
    الآب غير الإبن: الآب يعلم ما لا يعلمه الإبن:-
    36 «وَأَمَّا ذلِكَ الْيَوْمُ وَتِلْكَ السَّاعَةُ فَلاَ يَعْلَمُ بِهِمَا أَحَدٌ، وَلاَ مَلاَئِكَةُ السَّمَاوَاتِ، إِلاَّ أَبِي وَحْدَهُ.

    إنجيل متى

    36:24

    Continue reading →: My belief 27 — إيماني ٢٧

Dr. Kamal Ishaq

Dr Kamal Farid Ishaq is a distinguished scholar with expertise in both dermatology and venereology, this individual is also a leading authority on Coptic and Egyptian cultures. As a professor emeritus of Coptic, Greek, and Egyptian languages, he has made significant contributions to the field through his research, teaching, and publications. Read more about Dr Kamal Farid Ishaq.