—
My belief 86. ايماني ٨٦
—
My belief 86
—
Acts 20:
—
Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of “God”, which he hath purchased with his own blood.
Acts 20 : 28
The word “God” is wrong.
The correct is:
to feed the church of “the Lord”, which he hath purchased:
The Greek New Testament:
Kurt Aland & others
p. 499.
—
And the word “Lord” does not mean “God”.
ايماني ٨٦
—
اعمال الرسل ٢٠:
—
28 اِحْتَرِزُوا اِذًا لأَنْفُسِكُمْ وَلِجَمِيعِ الرَّعِيَّةِ الَّتِي أَقَامَكُمُ الرُّوحُ الْقُدُسُ فِيهَا أَسَاقِفَةً، لِتَرْعَوْا كَنِيسَةَ “اللهِ” الَّتِي اقْتَنَاهَا بِدَمِهِ.
—
كلمة “الله” خطأ:
خطأ وصحته في أغلب النسخ:
لِتَرْعَوْا كَنِيسَةَ “الرب” الَّتِي اقْتَنَاهَا بِدَمِهِ.:-
The Greek New Testament:
Kurt Aland & others
p. 499.
وكلمة “الرب” ليس معناها “الله”.
—

Leave a comment